Category Archives: cultures

First Days in Korea–3

February 24, 2000, 7 p.m.

Random thoughts:  The floor is the warmest place.  I’ll get in shape here, walking up and down the hills to work.  Dr. Park is overworked, and she complains–but cheerfully.  She thinks we work more than at other universities in Korea.  It’s not hard to believe; I’m teaching 21 hours.  She has 14, plus an administrative assignment.

We had a bizarre little English faculty meeting, with some chat in English, some Korean.  At first I was nervous.  Then I realized that I was not expected to participate–and I began to enjoy the positive side of not knowing the language.  It’s kind of fun just sitting there not understanding anything while two colleagues talk.  These faculty meetings are going to be a lot less stressful than the ones at home!

I met Professor Lee, a handsome, tall man, Director of Language Labs; Professor Kim–also some kind of administrator; Professor Kang–Chair of the English Department, pretty, nervous, sarcastic, oddly flirtatious; Dan Lavelle–the returning American professor, dressed in a suit, smelled like booze.

Professor Kang was sophisticated in a grey suit and high heels.  I had chosen a denim jumper and white shirt, which was normal attire at home, but here I felt sloppy.  Professor Park wore a dark-colored pants suit, not sophisticated, but more professional than I.

 

February 25, 2000

Dan, the other American professor (I’m called Professor too, here; I love it!), told me he asked for fewer hours this semester, acknowledging that it means less money.  He needs the time more, he said.  I could really understand that; it’s what I want too!

But they’ve given me a killer schedule, 21 hours of teaching.  I can’t believe they could be so cruel.  Yesterday I thought, this is going to kill me.  How can I do it?  But I didn’t complain.  How can I complain?  I was depressed last night, thinking, I don’t care about travel one bit, just get me out of here!

This is spring term though.  It has to get better.  The weather will get warmer and prettier.  Life will be easier.  Won’t it?

Some of the challenges here are fun.  I pick up words from conversations--Yongeo, English; chigeum, now; onje, when.  Inspired by my former students in the United States, I walk into stores, speak in gestures and one-word sentences.

The post office lady asked me if I wanted coffee.  “Kopi?” she said as I was leaving.  I said no, flustered and taken by surprise.  Coffee at the post office?  Probably she wanted to practice her English though.  Next time I’ll say yes.

First Days in Korea–2

Note:  I’ve decided to change the names of all the people I mention in these Korea blog posts.  No real names are used.  It’s just easier that way.  I don’t know who would object and who wouldn’t.

 

February 24, 2000, cont’d.

At the airport Arrivals area, I spotted a young student with a sign, my name in big letters.  I smiled and nodded.  His name is Young Sam.  He’s the first person I’ve met here in Korea.  Professor Ji Yeon Park (female, my Korean faculty mentor) told me he’ll be my helper, cleaning my office, for example.  Wow, sounds good!  He was tentative about speaking to me in English.  On the long van trip, Professor Park kept encouraging him to talk to me.  It was tiring for us both.

It was about a two-hour trip to the university.  I saw buildings outlined in neon.  Professor Park said they were motels.  We stopped at a place on the highway that had bathrooms and a store.  Young Sam bought us drinks, banana milk.  I’d never had it before, but I liked it.

The driver, Mr. Cho, suggested going out to eat before they took me to my apartment.  We went to a fairly fancy although rustic little restaurant that looked like a mushroom.  The servers bowed to us when we walked in.  They brought us glasses of warm water, which seemed unusual until I realized it made sense to drink warm water in cold weather; we Americans are the crazy ones, drinking cold water with ice in the winter!  Dr. Park ordered food and more food, salad, kimchi, beef, rice.

I was not hungry when I got to my new apartment, which is spacious, with living room, two bedrooms, a bathroom,  full kitchen and a balcony.  I had imagined small boxlike place with paper screens.  I might have seen that in a movie.  This was much better!

 

 

 

 

Go! Mrs. Go!–a Korean Drama

house and Namhae scarf 2016 012

My Namhae souvenir bandana

I will watch anything halfway decent in Korean in order to keep up my skill—such as it is—in that language. So I was delighted when I heard about Go! Mrs. Go! My sister said that she and her family were watching and enjoying this Korean drama, or TV series. I was surprised. They’ve been to Japan, and they love things Japanese, but Japan is not Korea.  It must be pretty good for them to like it.

It turned out to be a really good series, which I loved for several reasons, not just the language practice. (Note: There are subtitles, and I use them.)

First, Mrs. Go lives in Namhae, an island to the south of Korea. It’s a beautiful place, and I’ve been there. When I taught English in South Korea in 2000 at Chungwoon University, the faculty took a trip to Namhae. I fell in love with the place because of the beautiful views of the sea.

On the show, the main character, Go Bong Sil, lives in a lovely house there, with a greenhouse where she raises flowers. When her husband dies suddenly, her life changes and she has to figure out how to survive. She is a strong and kind woman. Through her kindness, she takes in a homeless South American man. When he leaves, he gives her a gift of seeds. They sprout and she makes a tea from them which proves to be rejuvenating to a lot of people, almost magical.

Bong Sil decides to move to Seoul, to the Itaewon district. There her adventures, good and bad, continue.

Maybe Bong Sil is a little too good to be true—kind to everyone, honest to a fault. She feeds everyone, always thinks of others, and is always instinctively helpful. Most of all, she has integrity.

But there are people like this, and I admire this fictional woman so much.

She gets to open her own restaurant in Itaewon. We see her cooking, and we learn a lot about Korean dishes. She cooks delicious and healthy food. She knows the health benefits of the various fresh ingredients she uses.

This is not unusual in Korea. One thing that struck me, when I lived there, was that the food was both delicious and healthy at the same time. It didn’t have to be a choice between the two.

South Korea is a traditional society, although it is changing as the whole world changes. Still, when I was there it was unheard of for a couple to show affection in public. This is shown in the drama Go! Mrs. Go!

On the other hand, one of the characters is a transgender female. Her story is touching, and she is portrayed in a very human, respectful way. That was something that surprised me, too, about this Korean drama.

I got hooked on it and found myself binge-watching Go! Mrs. Go! Now I’m looking for another good Korean drama, one that, like this one, appeals not just to youth but to older people too. If you have any suggestions, please let me know!